Communication NonViolente et langue des signes · Actualités
Diffuser la CNV auprès de toutes et tous quelles que soient les origines, le handicap ou les particularités est le défi dans lequel nous essayons de nous engager jour après jour.
Cette proposition des modules de base interprétés en Langue des Signes Française est le fruit d’une rencontre entre Sandra Longin formatrice certifiée en CNV et Alexandra Bilisko interprète en LSF/Français depuis 20 ans. Alexandra s’est dite tellement percutée, stimulée et à la fois happée par les répercussions de cet espace qui s’ouvrait en elle grâce à l’auto-empathie, aussi bien dans sa vie personnelle que professionnelle, qu’elle avait très à cœur de pouvoir permettre aux personnes sourdes autour d’elle d’accéder à cette ressource. L’interprétation étant un réel engagement, Aurore Tabuteau a rejoint l’équipe. Elle a déjà eu l’expérience d’interpréter en LSF des sessions de CNV en entreprise.
Nous avons choisi d‘ouvrir cette formation uniquement aux personnes sourdes afin de leur offrir l’opportunité d’expérimenter le processus CNV dans leur langue tout en prenant en compte la culture sourde et ses enjeux. Une formation dans laquelle les personnes peuvent dialoguer entre elles, en direct, dans leur langue naturelle, nous semble être la voie la plus juste.
Nous travaillons ensemble afin d’adapter les propositions d’expérimentation du processus aux besoins des personnes sourdes (écarts entre le signifiant des mots entre les 2 langues, rythme lié à la traduction, supports visuels…).
Nous souhaitons que cette expérience puisse avoir, pour les participantes et participants sourds, la même qualité d’accueil que ce que nous offrons aux personnes entendantes. Nous sommes pleines d’enthousiasme et aussi très curieuse de cette transmission qui, nous l’espérons, est le commencement d’une longue aventure.
Les dates du parcours :